BEGINNING

Thursday, October 21

ROB IN THEATER CULTURE T MAGZ (JAPAN) - SCAN + TRANSLATION



Theater Culture Magazine "T" 

"Robert adalah 'bintang panas' di kalangan remaja, dan mungkin diharapkan untuk menjadi bagian yang diharapkan penggemarnya ."

Rob : "Aku  memilih bagian dimana orang-orang akan melihatku sebagai manusia. Aku tidak ingin menjadi typecast dan ingin diakui sebagai individu. Ini bukan soal citra publik, tapi kupikir tentang aku melanjutkan karirku. Itu adalah penting untuk memberikan kinerja yang akan meninggalkan kesan yang berbeda dari yang terjadi saat ini. "

Kepopuleran yang didapatkan tiba-tiba seperti Robert Pattinson (dan Zac Efron, Sam Worthington, James McAvoy) mengancam citra bintang seksi lainnya seperti Johnny Depp dan Brad Pitt. Itu karena mereka telah membuat rencana pandai untuk memfokuskan karir mereka seperti yang telah dijalani oleh pendahulu mereka.Mereka ingin menjadi sesuatu yang lebih dari sebuah populer sesaat sebagai "simbol seks", tapi melainkan sebagai aktor yang popularitasnya tidak cepat memudar.

Melihat hal-hal seperti ini, aktor "seksi" memiliki masa depan dan banyak kemungkinan di depan mereka, asalkan selama mereka memastikan mereka fleksibel. Tanpa mengikuti harus terlihat single, mereka menyelidiki proyek baru dan, bersama-sama dengan para pencipta dari karya-karya, terus menemukan sisi baru untuk diri mereka sendiri. Tampaknya sederhana di permukaan, tetapi jika mereka tidak memiliki pemahaman yang baik tentang siapa mereka, tidak ada gunanya sama sekali.

Mereka aktor yang menantang dirinya sendiri tanpa batas secara terus menerus hingga bisa mewujudkan gambar yang berbeda, yang mana akhirnya akan menjaga para penonton tetap bersemangat dan tertarik. Mereka aktor yang bisa membuat orang berpikir, "Aku ingin melihat film-filmnya yang lain!" adalah orang-orang yang akan menjadi "simbol seks" yang abadi.



Translator n Post : Melin

No comments:

Post a Comment